Változatok homokórára

1969–1970

 

 

 

 

A damaszkuszi út

Most, mikor ugyanúgy, mint mindig,
legfőbb ideje, hogy.

 

 

 

(Mondjuk:) Koan 1970-ből

Nem természetes, hogy
(mondjuk:) ?

 

 

 

Lépcsők se föl, se le

 
Nem kívánok semmi elérhetetlent:
 
nem kívánok semmi elérhetőt.
 
A *t kivánom.
 
––––––
 
*
Mindig
nünk kell valami
iránt, nehogy
hessünk valami iránt.
Ugyanaz fellebbenti, elfedi
––
Mi kezdődhetne
anélkül, ahonnan!
––
Vagy nem fér-e el ugyanott
egy meglevő és egy hiányzó?
Szükség van-e egyáltalán
erre a megkülönböztetésre?
––
 
„Csak árnyékomat nézte,
 
nem látta, hogy mosolygok;
 
csak engem nézett,
 
nem látta, hogy”

 

 

 

Vízköpők

 

I.

Előbb, előbb!
Csak aztán, aztán!
 

II.

…vigyázok, nehogy;
igaz, jobb lenne: mire.
Csak mert
minden percnyi idő: megnyert idő
és elveszített – *
––––––
* a hiányzó szó is dőlt betűkkel.
 

III.

…megint valahova
tesz, még ha
megkérdem is a jelszót:
„Mindig
bb előtte és utána” –
…Előtte és utána; nem tudhatjuk…
 

IV.

…ugyanaz, mint ami
más; mert
„soha”: mindig csak
onnan van, igaz,
„onnan”: mindig csak –
– Még mielőtt, még miután; mert
egyszerre – hova lennénk?

 

 

 

Változatok homokórára

„A leg, a legbb – nincs!
De a leg, a legbb sincs.”
 
Rögtön előbb, utóbb.
És aztán elkezdünk ugyanott, ugyanonnan,
elkezdünk ugyanoda; mert
aminek meg kell lennie,
el kell maradnia,
legjobb, ha itt van
bennünk, ott van
kívülünk. Csak
mi vagyunk, akik
meglennénk sehol nélkül,
semmikor nélkül.

 

 

 

A legrövidebb út: két pont közt

Másképp, mint: – ehhez
nem lenne
(mim?) – nem lenne
m; azt hiszem,
több időt is
kiván, mint
ugyanaz. A legrövidebb út:
két pont közt. Ennyi még
meg is
történik: kimégy
valamiért
visszajössz
valami nélkül.

 

 

 

Az estély

„– Majd még, majd még!
S kivánom, hogy ha nem, hát mégse!”
––
„– Ugyanúgy a legnehezebb…”
„– Igen, igen; nem ugyanaz történik.”
––
„– Hogy hol? Hát alighanem a –”
––
„– Hol és mikor:
egymásba tipor!”
––
„– Nem történik soha;
soha nem ugyanaz.”
„– Nem is ugyanaz soha.”
––
„– Hány óra?”
„– Mikor?”
––
„– Hol, honnan, hova benépesül,
mikor, mióta, meddig eltelik.”
„– Hahaha! Ez az Érkezés–Indulás tábla.”
„– Nem, azt azért ne higgyétek, hogy az
esős időért jöttünk le nyaralni,
fizettük le a szobabért stb.”
––
„– Oda-vissza: ez
bármiről kiderülhet.
Jobb várni legalább
az egyik irányba.”
––
„– Főleg tréfásan kell vigyázni:
mindenki botcsinálta.”
„– Majd én megkímélek valakit, én meg!”
––
„– Csak ugyanoda érdemes.
Ha ugyanott nem is.”
––
„– Nem is biztos.
Csak aztán igaza lett.”
––
„– Isa pur… Milyen por van.”
„– De ami nem a kezdet, nem a kezdet.”
––
„– Csak ne! Inkább –”
„– Nincs, ami ne.”
„– Valahogy jól-
esik, ebben megállapodhatunk, de hogy
valahogy esik
jól, ebben már –”
––
„– És nincs kizárva –”
––
„– Még hogy mid-hogyanod!
Még hogy mikorod-holod!”

 

 

 

Teddy és Johanna

 

I.

„– Találós kérdés:
– Mi az?”
 

II.

„– Nem halod?”
„–”
„– Mit csinálsz helyette?”

 

 

 

Horror

akkor inkább
el
gat-getek
Rémületemben

 

 

 

Egy találkozás megbeszélése

Ott leszek
hol nélkül,
te is,
mikor nélkül.
Kettőnk közül
majdnem szemközt ülök le.

 

 

 

Les adieux

Milyen rég láttam!
Azt hiszem, kezdek rá hasonlítani –
(Ő már alighanem
valaki másra.)
 
„A szembeállítások, azonosítások:
 
körbeforgatott útjelzőtáblák;
 
különösen végzetesek
 
a mindig egyhelyben maradóra.”

 

 

 

Kavafisz-haiku

Már fél három!
Milyen hamar
elmúlt egy év.

 

 

 

Kant-emlékzaj

A fűnyírógép (odakint)
Villanyborotvám (odabent)

 

 

 

N. A.

Beléptünk – és nem tikk-takkolt a lakás.*
* (Vagy más, hasonló értelmű hasonlat. A szerz.)
Törött tengelye – ott feküdtél
egyszál lepedőbe takarva:
Noxyron-tablettáid, nyugtatóid
szétgurultak a megállt szerkezetben.

 

 

 

Vízjel W. S.-nak

A kevesebb-mint-ugyanaz
holnyi helyet se kér egészen;
semelyikfelől oldalaz
maga s más egyenesszögében.

 

 

 

Egy domborítás két fele

Időpont, többesszámban.
Leendő ugyanaz.

 

 

 

Halottas urna két füle E. E. Cummings magángyűjteményéből

)
(

 

 

 

A zarándokútról

Könyv:
egyetlen üres
lapnyi:
sem-jeleid:
hol tartasz.

 

 

 

Sem-jelek

 
– próbáld egymás után,
 
próbáld egyszerre mind,
 
próbáld se így, se úgy –
Egy szó:
más értelemben;
egy hangsúly:
másutt –
Az azonosság lyukkártyái:
u. a.,
u. b.
stb.
Két talizmán
közös
fedele:
nyílt tér,
zárt tér –
Talált tárgy:
dobókocka
középpontja –
Egy
-ból, -ből;
egy
(évszáma ismeretlen) –
a leletek számbavétele
az összes variáció
helyett –
 
s próbálj úgy gondolni az időre:
 
FOGLALT-tábla
 
egy üres asztalon.

 

 

 

A berendezkedés

Hogy emlékeztesse rá:
„Ide még jön valami” –
odatett valamit.

 

 

 

Cím, u. a.,

aztán a
kezdete s ami
még: kitöltendő
hely;1
nélkül
lenne csak
valahogy másképp
de így
marad
–––––––––
1 hiányzó szó

 

 

 

A szonett

a
b
b
a
a
b
(Ennél a sornál megakadt,)
b
a
c
d
d
c
d
c
(aztán mégis folytatta és befejezte.)

 

 

 

Salon; évszám

ELŐTÉR
 
(Elhelyezési nehézségek)
 
Ahol már van,
 
oda, kétségtelen, lehetne –
 
csak ott már van,
 
stb.
I. TEREM
 
(Mobil)
 
Egyik fele hiányzik.
 
Most megvan. Most a másik.
 
(Ready made)
 
Szaporítjuk a
 
, fogyasztjuk.
 
(Önkioltó; mobil)
 
Ha már nincs is mindig,
 
mindig van.
 
(Tárgy és tér)
 
kivételével,
 
igen, mindig épp annak az egynek a
 
––––––
 
Megj.: A két sor, mint két „malmozó” ujj,
 
forog.
II. TEREM
 
1. (Szeriális kompozíció)
 
Két *
 
közt
 
nem lehet nem
 
lenni.
 
Egy **
 
-ról, -ről
 
egyedül is
 
le lehet maradni.
 
***
 
––––––
 
    * egyáltalán, két
 
  ** egyáltalán, egy
 
*** folyt.; fogyó sor
 
2. (A * megközelítése)
 
Egy **, melynek nyomán
 
semmiképp nem gondolhatunk egy másik
 
*** ra.
 
––––––
    *
  **
***
 
 
u. a.
 
 
III. TEREM
 
1. (Modell)
 
(Egészen pontosan) mi
 
van a (? hol)
 
(Egészen pontosan) hol
 
van a (? mi)
 
2. (Op-maszk)
 
Aki nem ugyanaz,
 
mint aki nem ugyanaz –
 
3. (Domborítás)
 
Folytatódott*; **, pedig
 
olyan szépen** indult*.
 
––––––
 
  * kurzív
 
** másfajta kurzív
A III. ÉS A IV. TERMET ÖSSZEKÖTŐ FOLYOSÓ KÉT FALFÜLKÉJE
 
1. (U. a.)
 
*
 
––––––
 
* bármi más
 
2. (Időpont*)
 
nem tudni melyik
 
––––––
 
* több különböző
IV. TEREM
 
1. (Om)
 
Betű a következő sor elejé
 
n.
 
Vagy**
 
*
 
––––––
 
  * bármelyik betű
 
** bármelyik betűre végződő szó
 
2. (***)
 
* **
 
––––––
 
    * Bármely kezdőbetű
 
  ** itt folytatódik;
 
*** cím; a folytatásnak megfelelően.

 

 

 

Kotyogó-kő egy korsóban

Majd; (nem én:
én nem.)

 

 

 

Magángyűjtés

Vajmi keveset
tudtam meg a *-ról, -ről.
Megtudtam például, hogy **;
de azt már például nem tudtam meg, hogy **.
––––––––
** : ld.: *

 

 

 

Egy kövület forgatókönyve

mi mondható róla
mondható róla
innenső
visszhang-töredék
foto:
rád akar
zuhanni egy üvegtábla
többször
ugyanaz: ugyanannyiszor
más
– – – – – – – – – – – – – – – – –
rész rég elkezdődött.
Az idő múlásában nem leljük
(u. azt)
leljük az idő múlásában.
reklám:
(ha most nem is)
A VILÁG ÜRES LEHETETT
(később lesz)
A VILÁG ÜRES
(lesz min)
A VILÁG
(mi lesz min)
––––––
: lábjegyzet hiányzó jelölése

 

 

 

Egy városnézés szellemképe

1. TORANJ SEN-ŽAK*
2. OPERA**
3. BOGORODIČNA CRKVA I OSTRVO STAROG GRADA***
4. TURNELSKI MOST ****
5. TRG SLOGE *****
6. PON-NEF I SKVER DI VER-GALAN ******
7. TRG VOGEZI *******
8. CRKVA SEN-ŽERMEN DE PRE ********
9. KANAL SEN-MARTEN *********
10. SVETO SRCE, MONMARTR **********
11. MLIN DE LA GALET ***********
12. ULICE PREDGRADA ************
13. MOST SLOGE *************
14. GRENELSKI MOST I STATUA SLOBODE **************
15. AJFELOVA KULA ***************
–––––––––
*************** REPRODUKCIJE
  ************** REPRODUKCIJE
    ************* REPRODUKCIJE
      ************ REPRODUKCIJE
        *********** REPRODUKCIJE
          ********** REPRODUKCIJE
            ********* REPRODUKCIJE
              ******** REPRODUKCIJE
                ******* REPRODUKCIJE
                  ****** REPRODUKCIJE
                    ***** REPRODUKCIJE
                      **** REPRODUKCIJE
                        *** REPRODUKCIJE
                          ** REPRODUKCIJE
                            * REPRODUKCIJE

(BERNAR BIFE: PARIZ NOLIT/BEOGRAD 1963)

 

 

 

Az innenső és a túlsó part

 

I.

Kérdőszó; jelző (határozó);
(lét-) ige (feltételes jelen); névmás (3. sz. „részes”); időhatározó.
 

II.

1.); 2.);
3.); 4.); 5.);
–––––––––
1.)
2.)
3.)
4.)
5.)
 
 
 
Hiányzó
 
 
 
kérdőszó;
jelző (határozó)
(lét-) ige (feltételes jelen);
névmás (3. sz. „részes”);
időhatározó.

 

 

 

Hogy ki ne jöjjünk a gyakorlatból

Lesz vigasz
Lösz vögösz
Lasz vagasz
Lisz vigisz
Lusz vugusz

 

 

 

Ugyanez elmondható bármiről

 

 

 

[ Digitális Irodalmi Akadémia ]