Tovább egy házzal
| Itt eddig még nem, itt többé soha: |
| jár-kel a fény a házban, átsajog |
| helyiségeken: hol a jégszekrény, hol a |
| mosdó vagy a fürdőkád oldala |
| árad meg fehéren a félhomályban, ahogy |
| nyitok-csukok ajtókat, elmosom |
| a két poharat, itt többé sosem, |
| itt még nem eddig, de most mindezt: a sarokban |
| a rossz mosógépet, a sötét polip-kaktuszokkal, |
| a párkányt, a tükörhöz tűzött képeslapon |
| a tenyérnyi Füredet: átlakom |
| emlékemmé. Ami szilárd volt, végleges volt, |
| kitöltött tér – ezentúl élőként élő testbe |
| épül és időbe. Vizet zúdítanak ki |
| a ház elé: egyetlen pillanatra, |
| mielőtt lenne szürkén sötétebb szürke folt, |
| árnyéksík: sugárral, iránnyal áthatott |
| el- és szétszáguldás, csillagrendszer. |
| megbiccen, kigyullad-kihamvad a veranda |
| linóleum-padlója. Itt már sosem, de |
| majd máskor, másutt, miközben öntudatra |
| lassú hullám dobálgat, más falakra, |
| repedések, képek más rendszerére |
| föleszmélő szemekkel – felszinére |
| az örvénynek sehonnan ez forog, |
| hogy lennék majd itt és most akkor ott. |
|
|
Allegória
| felől már holdas, szürke-kék |
|
| jobbról még nyugtalan tűz |
|
| Parázsló túlzott ég előtt |
|
|
„Vad éj, vad éj”
| Reggel, nem éj – de szűken |
| az ágyban is az órán, kapkodva öltözünk fel, |
|
| az érzelem hamar: formát, szabottat, |
| együtt-időnk enyém ma sem szokásjogon, csak |
|
| akkor, mikor… és lenne rá istenkisértés |
| Füstbement alkalom után körül ha néznék, |
|
| nézne, ha ágyneműt frisset húztam, ha csészét |
| Párhuzamos megoldás-lehetőségek résén |
|
| kompromisszum… A „szenvedély jogáról” |
| kitömött pávával, gyümölcskosárral |
|
| kalap, mosolyt fakasztana. Lemondva válni: |
| újdonság ízű módszer. De át ki nyújtaná, mi |
|
| hogy testünk éh marad bár, jóllakik legalább |
| Enélkül mint bögöly csípne a vád, |
|
| Másrészt tartást faragni puszta stílus- |
| mint a miénk, vagy nagyobb fanatizmust, |
| vagy több hiúságot feltételez. |
|
| Éldelve hát morális senkiföldjén, |
| tunya döntéshiányt, brutális döntést – |
|
|
Ezüstkor
| A lomboserdőben fényszeplős aljnövényzet: |
| tömör törzsek között rezeg gubanc ezüst. |
| A fenyvesben rézsút fénysíkok szeldelik |
| a teret, tű-avarral terítve a kopasz föld. |
|
| Pókhálós málnabokrok, deres bogyók, diófák |
| mögött a repceföld, most derengő puszta rög, |
| párába futva. Hátrébb két hosszú épület, |
| magtárak. Muskotály fényben odébb a dombon |
|
| gesztenyefák sötéten; jelentésük: kísértés. |
| Hűtlenség könnyűsége: boldognak is miért, ha |
| voltam már, megmaradnom? Kihull nehéz, túlérett |
| boldogságom szívemből – nem ragaszkodom hozzá. |
|
| Még jó, hogy esni kezd: egyszerre itt a zordabb, |
| komoly, tevékeny évszak. Rohanni, buszra szállni |
| lehet, kapkodni és kapaszkodni. Hajszálnyi |
| kétely marad csak vissza: fontosságom fogyása. |
|
|
Változás
| volt már csak volt kivérzett |
|
|
Avart égettek…
| Avart égettek. Dőlt a must szaga, |
| Bogáncson ellenfény holdudvara, |
|
| Az utca erdő – mélyebb ősz fele |
| A szélső ház – a hánytorgó zene |
|
| Még egyszer ezt, csak ezt, és mást sosem |
| az őszi alvilágba, jobb kezem |
|
|
Hasonlatok
| Mintha szines kendőket húzogatna |
| ahogy köröz kitartóan simogatva, |
|
| sötétemből a síkos, rikító gépselyem, |
| a helyzetet belőlem. Szégyenem |
|
| csak súly, csak gyöngeség, mozgás iránytalan |
| utat se nyíl, se fény. S akár ha önmagam |
|
| ülésén látnám, s mit se bánva látnék |
| szoknyámon, elfolyok. Csak lámpázott tojáshéj, |
|
|
„Gestalt”
| semleges pezsgés, az érzés |
|
| széles ablakon nyüzsög be: |
| ég az ággal, fű a széllel, |
| függönyárnnyal rögtönöznek |
|
| jössz: figyelmem összecsődül |
|
|
Pornográf magazin
| Oly nyulánkak, rózsaszínek |
| s hogy ki arca ül, de mindegy, |
|
| s mintha strandon, tornaórán, |
|
| s tényleg az, hiszen a „know-how” |
|
| De akkor mondd, miért, minek kell, |
| hogy egy, csak egy, csak az egyetlen, |
|
| a test, az arc, amely vizekre, |
| kín, kötöttség, láz, rögeszme, |
|
| belőle… s lenne bár egy porcikája |
|
| Az, ami fölcserélhető, egy osztály |
| De birtokolnak démonok, lásd, |
|
|
Este
| árny szabdal sok trapézra |
| ott-nyujtóztunk reliefjét |
|
Részlet egy lehetséges verses regényből
| Kisebb-nagyobb szobákba zsúfolódva, |
| körül már kénytelen felnőttkorunk |
| kellékei ugyan (az életforma |
| meszesedése): hűtőnk, bútorunk, |
| étkészletünk – az idült ifjúkorra, |
| miből kikászálódni nem birunk, |
| az összképből még több elem utal: |
| a rögtönzésszerű életvitel |
|
| jegyében az ágybetét-laticelre |
| ülünk, s a földre (poszter, ál-ikon |
| dísznek); félig mint jelképet viselve, |
| s jelmezt, csapzott magunk. A polcokon |
| paperbackek között elvétve egy-egy |
| sorozat, A-tól L-ig lexikon, |
| s a lemezjátszón hőskorunk örök |
| félmúltja újra: régi slágerek. |
|
| S ahogy a bor apad, morzsás edények |
| torlódnak össze, döntünk róla: ma |
| kié az oktalan remény, s kié a tények |
| diktálta önmérséklet szólama; |
| s ha egyik-másikunk üres beszédet |
| tán unna, s történést áhítana, |
| nincs alkalom, hogy föl ne emlegetnék |
| mások: hol mindenütt ezt sem tehetnénk. |
|
| De a fagyott status quóból naponta |
| mind több és több fölenged. Hangtalan |
| gyorsulva helyzetünk határa, mintha |
| cserép a balkonról, felénk zuhan. |
| A parti, úgy tűnik, elért a pontra, |
| ahol a végjáték már benne van, |
| s mára időben-térben messze tőlünk |
| bizonnyal eldőlt már, mi merre dőlünk. |
|
| Bár még természetét a változásnak |
| nem, csak tényét sejtjük. Nem tudni, hogy |
| ridegebb szürke monotóniát, vagy |
| színgazdag drámai borzalmakat |
| érünk-e. Részei sorban lejárnak |
| a kornak, el hol itt, hol ott akad, |
| s minden megoldás (érezzük mi is |
|
| S a várakozás súlyától beomlik |
| megrendült jelen-tudatunk. Ami |
| még itt van, látható-tapintható, mint |
| múltat gyanítjuk máris múlani. |
| De ami így aligha folytatódik, |
| lenni mintha másként se bírna, míg |
| véletlen egyikünk rá nem hibáz |
| egy változatra: ez lesz, ami lesz. |
|
| Kimerevül-e majd a kép – ki árnya |
| vetül hová, melyik szám szól, ki hol |
| áll-ül – mikor a köztes téren át a |
| óvatlanul egy mondat létre rántja |
| az érlelődőt? Sejtjük majd, mikor |
| óránk nézzük: a busz még hátha jár – |
| a „még mindig” letelt, ez már a „már”? |
|
|
Az elalvás nehézségei
| Leőrölve a nap; de a falak merő |
| imbolygás, mozgalom: sugárküllőket ont |
| a csillár, plafonra vetítve az üveg |
| redői, ráncai; a belső fénykörön |
| rovarok pont-koszorúban nyüzsögnek, |
| vagy nagy árnyuk a fény zónáin átlobog. |
|
| Ablaktábla: szürkés vizekben szén szoba. |
| Inog a lámpa izzása-vesztett ikre, |
| sík fekete formák ködlenek, mintha holt |
| maradék emlékezetében. Eleven |
| húsomon a villany izzadt nejlont bizserget, |
| olvasztgatja, káprázik; selyemcukor. |
|
| Óralap világít: nem merek elaludni. |
| Álmom helyiségeiben vár a halott: |
| a díványon kuporog szokott helyén, |
| vagy menni készül: igazgatja kötött |
| szoknyáját, a bélést zizegve a harisnya |
| megszívja. Ajkát festi, szemöldökét, |
|
| vagy könyvét keresi, kötőtűs kosarát. |
| Pillantását kerülöm: meg ne tudja… |
| hajnalra szélsodorta papír lesz, üres ruha. |
| Újra és újra jön, ahányszor szaggatott |
| álomba szédülök, melyből újra és újra |
| felver a villámlás: a foszfor égre |
| kidűlő, ablakomban vakító cikcakk profil. |
|
|
Napforduló
| Már augusztus megint, az ég |
|
napszúrást ontó tompa gyöngyház. |
| Látok kátránylap háztetőn tengni rések |
| Szédül a strand fakó gyepén sütkérező, |
| teker törülközőből, beszívott ajkú |
|
arcát vizsgálja zsebtükörben. |
|
| A dinnye húsa zöld üveg, a barack |
| Vattacukor hőség az utcán, minden |
| Fagylalt folyik, hideg gyöngycseppek |
|
égnek izzadt bőrön, ingek tapadnak. |
|
| Sötét udvar kútjából a tévéfilm |
|
hangjai, mert nyitva minden ablak. |
| Fölriadok, nem húztam be a függönyt, |
| égbolt üresen surrogó, égve felejtett |
| A múlt évi halott, mindig azon |
|
a széken, mely látóteremen túl. |
| Álmomban sápadt lábfej küszködik |
|
| Alulról fölfelé terjed a gladiólusz |
| néhány napig tart, míg a sárga vagy |
|
vörös lángnyelv felér a csúcsra. |
| Éjjel csukott szemem mögött fehér |
| üstökös jön, forog, megrázkódik, hatalmas |
|
fény-tyúk, szólít: „leányom”. |
|
| Csillárokat forgatnak el fölöttünk |
|
lassan: az Oroszlán izzik, a |
| Szűzbe áttűnik, s minden másképp lesz aztán. |
| Ami betelt, áthullik egy szitán, ami megérett, |
| nem véget ér, csak most jön el minden, |
|
ne félj, ne félj, ne félj. |
|
|
Várószoba
| Mint egy jótékony összeesküvés |
| vagy eltussolt botrány, olyan ez a kedélyes |
| szoba, a karcsú vázák, kövér karszékek és |
|
| a horgolt terítőn tavalyi képes- |
| magazinok. Sötét szobanövények |
| ábrái közt a szűk utca egének |
|
| néhány tépettszélű darabja. Más se |
| idézi, csak a szemközti falon, a bársony- |
| függöny előtt derengő akt nyújtózkodása – |
|
| az is milyen sejtelmes-ártatlanul! – miért most |
| mi itt: az ágyat benn, a gumikesztyűs |
| kezek: fölényes műanyag és riadt hús |
|
| találkozását. Nézzük egymást fegyelmezetten, |
| jólöltözötten: mind egy esélyt sétáltatunk, |
| mint léggömböt, egy méterrel a föld fölött. De |
|
| akarom én ezt végül is? Akarhatok mást egyáltalán? |
| Vagy ezt csak, ezt az édes-véres |
| morzsalékot, gyöngédség és birtoklás |
|
| közhelyeit? Örökös vallásháborúkat |
| hús-vér bálványokért? Törülközőnket, |
| fogkefénket folyvást összecseréljük, igazuk |
|
| megfojtja az enyémet, éjszaka |
| szuszognak tőlem karnyújtásnyira |
| más ritmusban, mint én – míg lerakódik a |
|
| világ anyaga bennem, sónehéz, |
| átlátszatlan leszek – akarok ennyi mindent |
| érezni, össze-vissza, semmiért? |
|
| Vagy inkább megmaradni, szűz üveglap, |
| befagyott lehetőség, mögötte majd kigyulladt |
| idő, az én időm – majd és megint majd? |
|
|
Dél
| szárnyas raj tompa hőből, |
|
Kifestő
| no szólj már rám ne nézd el |
|
Esik
| gyufa kihunyt a nyár most |
| át- s átfolyják a szürkék |
|
Jane összegez
| Időm megugrott, előreszaladt |
| magam elé. A »most«-ba néztem |
| visszafelé – nem én egészen |
|
| Aszfalt puhult, üvegcserép |
| járkáltam és mi akkor épp |
| puncsfagylalttal tömtem. A járda |
| színén szétmállva-összeállva, |
| tészta nyüzsgött tilos értelmű ábra, |
|
| Fölébredtem egyszer, de nem |
| betűkön ténfergett, hiába |
| mondtam ki százszor: TEJPOR, a |
| jelentés a hangsorba száradt, |
| de TEJPOR lüktetett tovább, a |
|
| Pincérnő is voltam, hotelben, |
| síkon görögve labda lelkem |
| reméltem így betömhetőnek, |
| hol én s szerep teljes fedés- |
| ben, minden helyrekattan és |
| kattogtam én is vélhetőleg. |
|
| Nézdelve az alkalmi ágyban, |
| a másik nőt rekonstruáltam: |
| milyen szerelmi technikákban |
| ártva, inkább vagyok kicsit, |
| férjük- s krémjükből részesedve |
| létem ha létükből lecsíp. |
|
| A tornaszőnyegen hanyatt, |
| trikókban, s lassan engem |
| belőlem száműzött a hang, |
| zúgás zúgott, forrástalan |
|
| D.-ben portás lettem, kevés |
| Helyzetbe hányból hányba léptem, |
| lehetne-létet az, mi éppen |
| mégis meglett így-úgy – csak én nem |
|
|
„Quam dilecta”
| térnek elnagyolt szobák csak, |
| függöny és kép: puszta vázlat, |
|
| rozzant gépemen kopogtam, |
| bár magamban, tudtam, ott vagy |
|
| könnyű ing és nyárias test |
|
| mint sok éve nem – a kinn |
| felszívódtunk, mintha vízbe, |
|
| – romboid tisztás – a fényfolt |
|
| lassú válság, mit figyelmem |
| úgy tapint, akár a nyelvem |
|
| veszteség- s veszélytudat. |
|
| Bár ne lennénk forma sem, |
| tárgy se, megvilágítás csak, |
| sejtjeimbe mely leszáll s |
|
| eltűnik bár, szüntelen hat, |
| és nyugalmam és nyugalmad |
|
|
Ellen-objektív
| talár- vagy tragikus maszkként viselni |
| igazamat? Váddá, könnyes szemekké |
| párolni önnön verzióm: kivel mi |
| történik és ki tehet róla – szobra s |
| reklámja gyötretésemnek? Mi több, az |
| efféle helyzetben kiosztható |
| szerepkészletből egyszersmind kimetszve |
| ezzel, amit választásom – ha tetszik, |
| mígnem a részvét fénykörébe ront, s a |
| rivális sérelem is eljajongja, |
|
| Létünk megkonstruálva: szép kerek |
| rögeszme-rendszer. Érve a felszínét se |
| karcolja, nemhogy. Ellen rendszerek: |
| mint áltatás, az ellen cselvetése… |
| töretlen lendület medrét kivájja: |
| szobányi színpadon jó s rossz csatája, |
| van tétje, íze-bűze. Kell neked, |
| megélni, az enyém – a helyzeted |
| nekem, belülről? Gondolatkisérlet, |
| ha a bőrünkre megy? Játsszon ki-ki |
| a saját lapjából. Fájjak kisértet- |
| fájásokat is? Színig tölteni |
| hézagtalan tömörre épp elég egy |
| bőrt és agyat. Ugyan még ez se megy |
| hosszabb távon: igazam addig él meg, |
| amíg a gyors, világos fájdalomban |
| érv és ellenérv egymásba lobban, |
| aztán kihúny. A helyzet szerteszéled |
| közelhajolva hozzá – nem marad, csak |
| emléke a folyékony zűrzavarnak: |
| eset híján se bűnös, sem itélet. |
|
|
Egyezkedés
| És ha ez most komoly, ha tényleg ez lesz, |
| jelek, bár kétesen, előlegeznek, |
|
| Ha a lehetséges világra dől, ha |
| jelen, ezer fakó lábán alóla |
|
| mi eddig fojtva lappangott, de hatni, |
| ha az áttételes pokol helyett mi |
|
| Sopánkodtunk elég soká: időnkül |
| tengődni benne – és ha most fejünkre csőstül |
|
| zuhog, ha a sűrű panasz-vetésre |
| termés, mikor unalmam vakmerése |
|
| felpörgetett időt, veszélyt a kinti-benti |
| Értéktelent ki fél kockára tenni? |
|
| tőled, neked – mikor orsóvá gombolyodva |
| s ha tudnám, tartalak megint, és újra s újra, |
|
| ez jutna, ez a langyos fél-éber félig-élet, |
| Engem ördög ha visz, hát visz, de téged – |
|
|
Kilátás
| Van függönyöm, behúzhatom, |
| falánk hadjáratát a domb, |
| a kint kiolt, magába von, |
|
| Csapzott, testetlen nyáj, a zárt |
| minden szilárdat és simát |
| más-lét tukmálja rám magát, |
|
| De kinn egy más mozgás kisért, |
| sürgő, tüzes derű, de tét, |
|
| Zacskó, törött cső, vörhenyes |
| zöldhályog tócsa: metszetek |
| Minden ragyogva végleges, |
|
| a szürke égből tárgya-nincs |
|
| áttűz. Még más nevén nevelt, |
| Ha elmarad, kétségbe ejt. |
|
|
Nárcisztikus szonett
| „Ha nem szeretsz, majd…” Rázott a hideg |
| fél éjszaka. A délelőtt se jobb. |
| Iker-görcsöt – medencémbe egyet, |
| agyamba egyet – egyensúlyozok |
| föl és alá, de csak fölkevereg, |
| nem loccsan ki, míg elbotlok a bolt- |
| ig, és mohón mindent összeveszek, |
| ami gyerekkorom vigasza volt: |
| diót, mirelit-málnát, egyebet. |
| Hát így legyen? Becézzem magam és |
| istápoljam? Egy bőrben legyek én |
| gyerek-szülő, szerető-szeretett? |
| Megoldható talán. Fenyegetés? |
| S ha az, hatékony? „…kitalál a kín.” |
|
A németalföldi terem
| Zöldségek és hering egy asztalon, vagy |
| borospohár körül széthintve kártya. |
| Hideglelős, kék-zöld napnyugtakor nagy, |
| sejtelmes káposztákat visznek át a |
| patakon szekerek. Egy pincegádor |
| az ismerős, esővel vemhes villogásban. |
| Egy kar lámpást emel, az éjszakából |
| párkányt s repkényt a fény inogva hámoz. |
| A keret azzal, hogy kimetsz, a tárgyban |
| lappangó állítást a felszínig |
| szívja – egy állítást, mely káposzta és hering |
| és lámpa egyszersmind. Mintha azt mondaná: van, |
| azt mondja: volt. Oda-vissza hullámverése |
| fölött egy harmadik idő: az „itt-se-én-se”. |
|
A Villányi-büfé
| Csak egy megálló – látni még |
| a buszból a Körtér nagy ház-hajóit, |
| s ahogy mögöttük a sóvár kénsárga ég |
| egzaltált vérnarancsig izgatódik; |
| a zörgés, villanás, a zökkenés |
| ha már a biztonságos benti fényt, |
| tündöklik vissza. Köd-lilából épp |
| lenn a neon. Valami hajszolódás, félsötét |
|
| S a kétes alkonyatban vérszemet |
| kap a lény, mely sosem hitt |
| metszve egészen el igent-nemet, |
| s egymásba játszva fordít |
| kívült-belült – kifogja a szelet |
| veszteségem vitorláiból: nincs |
| vesztő, se vesztett, érvel, minden egy, |
|
| A füst benyel, a reggel kinnreked. |
| harsog megint a tévé, flipperek |
| csöndítenek, hát mégis újra itt, hol |
| már azt hittem, soha, rejtett sarokban |
| ülünk, miféle halmazállapotban, |
| a lassan éledő, hideg hodályban, |
| a füst, a sör, a szendvicsek szagában |
| kitartott hang rezeg, sóvár öröklét |
| – s ezer ámult szilánkra csattanok szét. |
|
|
„A sír szélén”
| „A sír szélén” – korántsem |
| leültünk egy kicsit az őrsi hegy oldalán fel- |
|
| Szélül, kórtermien-viaszfehéren |
| liliomburjánzás – mintha utólag |
| volna, s hasonlatként, a vibráló nyári térben |
|
| De föntről még a reggel bontatlan zöldje-kékje |
| nejlonszatyorra és borzongó bőrre. Béke – |
|
| ha por, hát por, de hát miféle por, |
| egy portalan magas másig, mikor |
|
| bőrhöz lélegzet, és mint ködön dűl rajtam át |
| az idegen vihar – médiumát |
|
| Vagy ott lappang ez a fényesség-sűrűség |
| atomjaimig, és ha majd széledni szét |
|
| külön-létnek, mikor föléltem már, ami |
| ha majd kontúrjaimból kifolyt, |
| álombeli üres jelsor, derengek, |
|
| ha moccanás, ha villanás, ha surranás |
| még boldog volna, boldog… |
|
|
A másik elv
| Ez a ragadozó – ez szeretet? |
| Az érzés minden másra vak dagálya, |
| amely mellékalakká degradálja, |
| morális nyűggé, a többieket? |
|
| látni mohó szemek szemforgatása: |
| az, hogy nem és nem én, valami más a |
| forrása, és hogy így nem tehetek |
|
| róla, meg úgy nem… És lehet |
| szag, érintés, zene – ki bármi váltja, |
| folyamatos és egyetlen a skála, |
|
| hogy nincs szabály, hogy mind kivételes, |
| s ha jön, hát jön, és se hűség, se hála – |
| a pusztán emberi elem nem állja |
| a versenyt, győz az épp-így-rendezett |
|
| anyag: kulcscsont, kezek, |
| körömház lét- és bonctani csodája, |
| legmélyem vakszeszély energiája |
| csak létezést szeret, nem érdemet. |
|
| S ha rászorít a lelkiismeret, |
| a lassú haldoklás csak bosszúvágy: a |
| lemondást annak a képébe vágja, |
| kinek látszólag kedvezett: |
|
| belőlem, hogyha az utamba állsz, ha |
| ami a sejtjeimben mint a lámpa |
| süt, s napjaimban, elveszed. |
|
| Az öröm olyan robbanó terek |
| közé ránt föl, olyan súlyos sugárba, |
| hogy szétrepít a jóság és a hála, |
| és semmi bűnt nem érzek, nem hiszek, |
|
| de józanodva úgy fölémelyeg |
| minden gyanútlan kegyetlenség bennem, |
| hogy mint undok szokást, körömrágást rühellem, |
| mi nélkül el nem lehetek. |
|
|
Fényes kudarc
| Hogy ez a négy-öt év kiöblítette, |
| ami magát – egek, hány év alatt, |
| nyolc vagy kilenc? – a rostjainkba ette: |
| a helyzetet, ahogy – kádban halak – |
| tartósan fuldokolgattunk: ahogy te |
| gyötörtél, én hogyan árultalak |
| el, és viszont – úgy tűnik, lassan olvad |
| megint elő a múlt alól a múltabb, |
|
| a szeplőtlen fényű, kikezdhetetlen |
| kezdet, s akik tizennyolc évesen |
| éltük. A békabőr pulóveredben, |
| a TIT-ben, a „vetítettképesen”, |
| ahogy vártál, ahogy sietve szedtem |
| a sapkát („mennyi haj!”) egy szétesett |
| kontyról le, míg a nyugdíjas tanár a |
| figyelmet a francia gótikára |
|
| terelte. Mértani freskók alatt |
| (a szűzies absztrakt akkorra vedlett |
| „modern” presszó-dísszé, a hatvanas |
| évekre) gin, s (talán már) kóla mellett |
| mennyit ültünk… Április-esti nap |
| szította fel a kék városmakettet |
| lenn, míg mi fönn a bécsidombi padkán |
| tapasztaltuk beválni rendre Fritz Kahn |
|
| alpontjait. Később lopott delek, |
| mikor fogorvos vagy légógyakorlat |
| örvén együtt… A jólismert terep |
| nem várt veszélyei: kis híja robbant |
| egyszer egy olajkályha… Még gyerek |
| korunkban fölcsapott s végképp kilobbant |
| a köz-idő. Csak ez – de ez jutott |
| azért nekünk: privát hőskorszakok. |
|
| Mint Debrecen: az Óbester neon- |
| reklám pokolfény lüktető lilája |
| vitrinben kárhozó gyászszalagon, |
| kályhacsempén… Lopózkodtunk ki át a |
| fürdőszobán, sötét-fagy hajnalon |
| automata kávét ittunk a pálya- |
| udvar meleg füstjében. Majd a téren |
| minden reggeltől és hótól fehéren… |
|
| Igen, a tárgyaink: minden odébb-szét |
| (végül) költözködésünk újra friss |
| sajgást facsar belőlünk. Régi fénykép, |
| levél – majd minden könyvünk (könyvem?) is |
| datálható aszerint: mikor én még, |
| s amikor már nem: a Living Spanish, |
| a Zöld Henrik, az „annotált Aliz”: |
| minden tapadt ott némi korszak-íz. |
|
| Aztán – na igen, aztán… Szűnve köztünk |
| az áruló áramkör, hogy legyünk |
| most már csak őrei, mit megszereztünk |
| még élményképesebben, még együtt, |
| ehhez a hátralévő hosszúnak tűnt. |
| De most, hogy össze újabb éra dűlt, |
| s ennek törmelékeit ásom el, |
| a bolygatott talajszintből kikel |
|
| s tódul körém a még régebbi szint, |
| és összeáll, és visszaszáll a csontok |
| köré a hús, olyannak vet ki, mint |
| voltam, voltunk, bogozni a lebontott |
| folytonossághoz a jelent segít, |
| az űrön átível velünk, amint volt: |
| én téged és engem őrizve te, |
| egymás eleven emlékezete. |
|
|
Jég
| A horizontig jég: foltos jég, szürke-zöld jég. |
| Torlódó távlatok, álom-minőség, |
| holdbéli jég fehér taréjjal, vörhenyes |
| kínai tusrajz nád mögött, hegyek |
| borostás tömbjei a jég mögött, |
| az őszi kép a téli kép mögött, |
| mikor hadarta kéken magát még, s szűntelen |
| érvelt a part kövén a rövidlátó elem, |
| káprázott-elsötétült, tágult egyhelyben, egy |
| kövér, fürdőruhás nő még ott krémezkedett |
| a gyér gyepen, kihalt hinták, bódék között, |
| a majdnem-nyári fényben, helyén most ez a zöld- |
| szürke holdbéli jéglap, nem kecsegtet |
| birtokba vehetőséggel, a nyári testek |
| naptej-szaga, a nyári célképzet elvonul, |
| marad a szürke, vad táj, használhatatlanul |
| és felhívón. A parton ültünk, néztük veled, |
| a többes szám sugárzóbb és engedékenyebb |
| jelentést bolygatott föl a látványban. Kihűl |
| a lágyabb őszi lélek a téli kép mögül. |
| Borostás holdbeli hegyek és vörhenyes nád |
| és ólom ég között mégis milyen szabadság |
| beszél, hogy jöjjön (úgyis jön), aminek el kell, |
| voltál, voltunk, semmit nem veszthetek el. |
|
Pasziánsz
| Az új – a lapjai még síkosak, |
| a figurák egy-egy izlandi saga |
| hősei: korhű főkötő, sisak |
| a stilizált pompa mértanisága |
| helyett, s még nem szakadt-szürkén a sok |
| kevergetéstől-osztástól – hiába, |
| mintha jóval ritkábban jönne csak ki, |
| mint a koszlott öreg „honkongi” pakli. |
|
| Lehet, hogy a még szeplőtelen lapok |
| sorát vegytiszta véletlen kavarja |
| sorrendbe, minden alkalom nyitott, |
| valószinűség billen erre-arra, |
| pattan a semmiből új állapot, |
| s a régiek közül egyik sem anyja, |
| s egy múlttalan világ polgára volna |
| levél és négyszög és sötét lucerna, |
|
| vagy épp a szív? Nem így a régi: játszva |
| magát csinos renddé forogja ki, |
| beléevődve minden régi játszma, |
| szintúgy azok érzelmi tétjei, |
| ahogy elég pár évnyi ottlakás, s a |
| légteret szellemjárás pezsgeti: |
| estéről estére – holt szem – kisüt |
| a fény, függönyt fakít a régi düh. |
|
| A némileg agresszív rendezés |
| a szemtanúkat játékunkba vonja: |
| más a remény-, és más a csüggedés- |
| vihar megszállta tér minden atomja. |
| Párnányi téren „hús-vér” párna és |
| szellempárna osztoznak váltakozva, |
| míg egy nem is tudom, miféle többlet |
| játékszabályai kitermelődnek. |
|
|
A Kärtnerstrasse indiánjai
| ügyel rám, minden elfogad. Kiszöknöm |
| – ameddig, addig – jó a rosszhiszem |
| szűkös teréből. Itt a nemtörődöm |
| sodrásban oldalazva, szembe nem |
| szököm (nincs mihez képest |
| lehetni másmilyen), nem szálka, szem |
| vagyok most itt, ráérősen előttem |
| vonulgat szűntelen a fenn, a lenn, |
| az áramló ború, a tompa szőttes, |
| „svéd nyár”, mit a kirobbant hirtelen |
| alkony szinekre, villogásra tépdes, |
| okker barokk, fehér cukrászdák közt velem |
| pezseg a péntek este, kicsap a dóm tövéhez – |
|
| Két lány, ádázra festve – mezítláb inganak |
| pár punkzenész körül a balladára a „hotdog” |
| viselt dolgairól. Egy remegő állú agg |
| arany szobor tövében hegedül megrovólag. |
| A földön üldögél, s arról dalol, hogy ad |
| hálát a kismadár és a krokodil is az Úrnak, |
| pár angol metodista diáklány. Műanyag |
| pohárból nagy csíkos macskát gyümölcsjoghurttal |
| etet a hosszú ausztrál. Sötétkék ég alatt |
| a reklámok kitelnek. A Ringig s vissza onnan |
| bámész sodor türemlik. Az utcatorkolat |
| felé billen, feléjük, nagy körré összetorpan: |
|
| Nagy lányhaja, öreg nő-arca egynek, |
| egynek nyakán kagylófüzér csörömpöl, |
| kutyaszemű, vékonycsuklójú, kedves, |
| szomorú-kedves mosolyú egy. Kettő göndör, |
| pánsíp fölött sötét szempárjuk repdes, |
| s ahogy szőröstül-bőröstül a lüktető kör |
| benyel, aki folyvást széljegyzetekkel |
| lát el, beépített megfigyelőmből |
| kigyógyulok. A hadaró szünetlen |
| kommentár csillapul, s leszek tetőtől |
| talpig egy hallgatás, „ön” attól, hogy „feledten”, |
| és otthon, mert kötetlen úszom. Az ötből ketten |
| „Caribbean” feliratú trikót viselnek, |
| de ezt, ami hódít hasadtból egynek |
| vissza, máshonnan ismerem és messzebbről jön. |
|
|
Megnyitó
| Az „olaszos” teraszról, kóla mellett |
| figyeljük, fémesen a térzene |
| hogy áradoz, s hogy árny-aszpikba dermed |
| a városház-falak nappal-szine; |
| a sárga házak ellidércesednek, |
| mintha a tér surrogva vérzene |
| belőle ki, díszletté összelappad |
| gyógyszer- s levéltár, átáll téglalapnak, |
|
| s a Tűztorony köré, a „Hívja, várja…” |
| plakát látószögére ráhül a |
| „Der Tag geht” whisky-reklám szürreálja, |
| a híg arannyal liggatott lila, |
| míg a „Hazám, hazám”-on és a „Sárga |
| cserebogár”-on átcsobog, s halad |
| a „kőderekú őr”-ön át szelíd |
| ívben a műsor a „Víg özvegy”-ig… |
|
| Elsózza a tér táljában fokonként |
| a nyárias elem a helybelit: |
| dirndlis osztrák nőket és rózsaszín-kék |
| ősz-gyermeteg matrónákat vegyít |
| közé. De mi ott hordjuk mind a cimkét |
| gesztusainkban-arcunkon, hogy itt |
| „ezen a tájon” rongált, ami rongált |
| rajtunk, s hogy már korán a kínos almát |
|
| rágtuk, s mint tarka lelki baj, virágba |
| egy-ugyanazon külső állapot |
| szökött kiben-kiben, s most már hiába, |
| hogy lompos-engedékennyé kopott, |
| s egy s mást, mit nemrég tiltott, ő kinál ma |
| tálcán – a rettegésünk hordjuk ott, |
| mélyléleknek, ahol száz éve tán a |
| szexneurózisát jobb bécsi dáma. |
|
| „Ezen a tájon” én – no és ha itt? |
| Egy értékszürkületből ködlenek föl |
| a múltak és szines értékeik, |
| de mintha esti falból napmeleg, dől |
| a sürgetés, hogy valamit, de mit |
| kezdjek velük, ne hűlő készletekből |
| alkalmilag orozzak. Itt dobog, |
| mint élő test a térben, s indokot |
|
| kínál a „volt” a „van”-ra. Nyári gaz |
| perzselt hullámai ússzák remegve |
| a buszmegállót. Parkolón piac |
| süt át, tejbolt az ÁPISZ-on. A gyepre |
| lombos sötét tódul a téren: az |
| orgonabokrok. Minden mintha esne |
| történésekre szét – minden szilárd |
| falon folyékony lét világít át, |
|
| névszón ige. Lezajlott működés |
| zsibong üveg jelen alatt: a voltak, |
| ahogy nőttek, szövődtek-szőttek, és |
| amit mintegy mellesleg összehordtak, |
| ez az egész – ami hordozza még |
| nyomokban a formát, amit kiforrtak |
| lassan, de a gyors, tervszerű aszályt |
| nem élte túl, a kort, s úgy csúszik át |
|
| egy másik, végleg megkötött időbe, |
| mint a fejetlen Juno és Zeusz, |
| a római tisztek villanyfény-sütötte |
| síremléke lenn a Fabriczius- |
| ház kőtárában, s pár szinttel fölötte |
| egy-egy kéményseprő vagy optikus |
| ős feketülő portréja. Lazul |
| folyvást a folytonosság, és az új |
|
| nem életképes. Itt még csurran-cseppen |
| a múlt – mi lesz, ha nem lesz ennyi sem? |
| Ha mind horpadtabban-kisértetebben |
| járunk-kelünk a csökkenő szinen, |
| mely már egy kéményseprőegyletet sem, |
| egy utcabált vagy -táblát sem terem, |
| városmakett az élő ég alatt? |
| Ahogy a fáradt vendégtársulat |
|
| cilinderes fináléban pezseg fel |
| még egy utolsót, s a reflektorok |
| kimarta tér arannyal és ezüsttel |
| s keringőző bokákkal hánytorog, |
| gyűrődöm elfelé a többi testtel, |
| mellékutcákba elbomló sorok |
| közt, s hűlt helyünkön medrét megtalálja |
| az éjszaka hézagtalan lilája. |
|
|
|