In Horatium*

Zsibbadásba takarva fekszem az átizzadt lepedőn;
poklot fest szobám falára minden munka nélküli nap…
 
Hölderlin levegőegében ógörög istenek helyett
 
egy légköri front hajszolja vadul sarlós szekerét,
s bronzpajzsa mögül dárdát döf az agyvelőmbe;
a mozgásközpont sejtjeiben fogytán a vér, s hírnök siet
 
Substantia Negra üzenetével a limesek felé:
 
„Kéz, láb, arany haverok, ma megint megbénulunk!”
Ötvennyolcadik évemet élve a földön mondhatnék én is nagyokat,
mint a klasszikusok: „Sok van, mi csodálatos…”,
 
de nincs pofám sorssá stilizálnom a vakszerencsét,
 
hogy módom volt választani jó és rossz között.
Egy vagyok én is azok közül, kik csizmájukkal a Hold porát taposták
vagy szétroncsolták egy csecsemő még képlékeny koponyáját,
 
s a népfölséget látták fölragyogni a guillotine-ról
 
visszaverődő napsugarak káprázatában.
Mocskos korszakok és hiú remény bohóca – egy kupec,
kit feledékenységből megkímélt a hóhér és segédje –
 
az inkvizíció, s most erkölcsileg feddhetetlenül
 
cserélgeti versre életének fogyó napjait…
Gyűlöllek?: távol légy, alacsony tömeg? Ha az átlagembert, azaz
az életet veszed mértéknek, nagyobb kalandor vagy, dalénekes,
 
mint foga közt késsel a félrészeg kalóz. Gyolcsba tekerve,
 
múmiaként, az Északi Sark havában várod a napkeltét
a délszigetekkel, a nők kitakart mellén tündöklő nyár aranyával
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
 
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
 
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
[ Digitális Irodalmi Akadémia ]