Inkább a tél
Ezt az őszt nem akarom észrevenni |
hiába tüntet hiába kísérli meg |
a szokásos vagy éppen nem szokásos |
kellékeivel fölhívni figyelmem |
(azzal például hogy a két kis kajszifa |
viasszá sárgult leveleiben |
csak áll áll mint két bánatos iker |
ablakom előtt és vetkőzni nem akar) |
Ezt az őszt nem akarom észrevenni |
ahogy tavaly szándékom ellenére |
nem vettem észre komolyabb bajok miatt |
Az idén a koranyár volt az ősz: |
arra esett az immár szinte éven- |
ként ismétlődő botrány: a szűkebb vagy a |
tágabb család növő fogyatkozása |
E csillagászati s naptári őszre |
kihunytak hát őszi érzelmeim |
s türelmetlen vagyok és támadó |
ha úgy látom hogy mégis egyre őket |
próbálják bennem fölriasztani |
Elég volt az őszből végképp elég |
Inkább a tél! A nem „innen-oda” |
sok-esélyű játéka csak az „ott” |
amelyben minden így-úgy befejezve |
s amelynek kijelentő módjait |
legfeljebb a tavasz új-rend-csináló |
forradalma lesz képes pár esetben |
(s esetleg) feltételes módba tenni |
|
|