A kisebb út
Vissza csak anyagért s válogató |
szemmel és nem sóvár nosztalgiával – |
|
még mindig jönnek és jöhetnek új |
jelenségek megismerésre méltók |
|
amikhez hasznosak a már tudott |
|
vissza csak élő tanulságokért |
mert az út lényege nem változik |
|
csupán a horizonton túl eső |
látótávolságra közeledett |
|
s mi rég az agy futó vendége volt |
ma már a szív bejelentett lakója |
|
így hát sosem elölről sosem újra: |
a kisebb út nyilván izgalmasabb |
|
lesz élettannak s anatómiának |
|
személyes és félre-nem érthető |
telitalálat-demonstrációkkal |
|
meg kell tanulni a kimaradást |
a játékszerek békés elhagyását |
|
fehér papírdarabkák százszínű |
látását a kaleidoszkóp-csövekben |
|
a visszaszámlálás gép-közönyű |
hanglépcsőin „óh”-ok közt mászni le |
|
magamhoz ölelni az iszonyút |
megkeresni benn a fenségeset |
|
beteljesítő közelebb jutását |
|
Livingstone-nál jobb Livingstone-ja lenni |
a rejtélyes öregség-Afrikának |
|
hogy talán a későbbi utazók |
s hogy én is addig is otthonosan – |
|
hiszen „Quid est turpius quam senex |
vivere insipiens?” – Régi szó: |
|
„Van-é rútabb annál mint ha az ember |
bolondmód éli vén korát?” |
|
|
|