Rémképek az emberiség történetéből
(Devecseri Gábor fordításában)
„s jobboldalt a farán sújtotta: s a dárdahegy áttört |
hólyagján, s farcsontja alatt kiszaladt a szabadba” |
– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – |
„nyakcsigolyáján át belelökte az érchegyü dárdát |
és szemben foga közt nyelvét szétszelte az érchegy” |
– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – |
„álla alá gerelyét torkába ütötte be mélyen” |
|
Egyetlen primitív kis atombombácska, az első, |
s nyolcvanezer gyermek, felnőtt, nő s férfi azonnal, |
s még sokezer később pusztult el szörnyü kinok közt. |
|
„A” országok, „B” év, „C” hónap valahányadika
Pár tucat elsőrangú H-bombát ledobálnak. |
„X” millió rögtön meghal, „Z” lassan utánuk. |
Nem lesz már, ki az áldozatok számát lejegyezze. |
És minek is tenné? ki tanulna belőle? s ugyan mit? |
|
|
|